上海青浦韓語培訓(xùn)教你說一口流利韓語
干貨小灶-韓語篇丨韓國(guó)人最常寫錯(cuò)的拼寫(下)
6예기/얘기
예: 그사람얘기를듣다보니졸음이왔다./그사람예기를듣다보니졸음이왔다.
例: 聽那個(gè)人說著說著我都困了。
답: ‘예기를하다보니(x)→얘기를하다보니(o)’가각각올랐다.
答: ‘예기를하다보니(錯(cuò)誤)→얘기를하다보니(正確)’。
7금새/금세
예: 빨래가금새다말랐다./빨래가금세다말랐다.
例: 洗的衣服很快就干了。
답: '금시에'의준말인‘금새바뀌었다(x)→금세바뀌었다(o)’
答: ‘금새바뀌었다(錯(cuò)誤)→금세바뀌었다(正確)’。'금시에'的縮略語是'금세바뀌었다'。
8왠일인지/웬일인지
예: 왠일인지오늘은더공부하기가싫어./웬일인지오늘은더공부하기가싫어.
例: 不知道怎么了今天不想再學(xué)習(xí)了。
답: 어인일인지, 어쩐일인지를표현할때사용하는‘왠일인지(x)→웬일인지(o)’
答: ‘왠일인지(錯(cuò)誤)→웬일인지(正確)’。表示“不知什么事、不知道怎么了”時(shí)'웬일인지'是正確的表達(dá)方法。
9몇일/며칠
예: 이번연휴는몇일동안쉬는거야/이번연휴는며칠동안쉬는거야
例: 這次休假休幾天呢?
답: ‘몇일(x)→며칠(o)'
答: ‘몇일(錯(cuò)誤)→며칠(正確)'。
10들어나다/드러나다
예: 그것은사실로드러났다./그것은사실로들어났다.
例: 這件事暴露了真相。
답: ‘들어나다(x)→드러나다(o)’로어떤사실이나정황이밝혀지는경우에는‘드러나다’라고쓰는것이맞는표현이다.
答: ‘들어나다(錯(cuò)誤)→드러나다(正確)’。表示事實(shí)真相被揭露時(shí)‘드러나다’是正確的表達(dá)方法。